samedi 31 août 2024

Thou art coming, O my Savior! (1873) / Tu viens, ô mon Sauveur

Source : Songs and Solos
Auteur : Frances R. Havergal (1836-1879)
Compositeur : James McGranahan (1840-1907)

1 Tu viens, ô mon Sauveur, tu viens, ô mon Roi,
Dans ta beauté toute resplendissante, dans ta gloire toute transcendante ;
Nous pouvons nous réjouir et chanter : tu viens ! dans l'est qui s'ouvre
L'éclat des hérauts s'accroît lentement. O mon glorieux prêtre,
N'entendons-nous pas tes cloches d'or ?

2 Tu viens, tu viens, nous te rencontrerons sur ton chemin,
Nous te verrons, nous te connaîtrons, nous te bénirons, nous te montrerons
Tout ce que nos cœurs n'ont jamais pu dire : quel hymne ce sera,
Nous te chanterons notre amour, nous déverserons notre ravissement.
A tes pieds glorieux.

3 Quelle joie de te voir régner, toi, mon Seigneur bien-aimé !
Toutes les langues confessent ton nom, l'adoration, l'honneur, la gloire, la bénédiction
Te sont rendus d'un commun accord, toi, mon Maître et mon Ami,
Vaincu et intronisé, jusqu'aux confins de la terre
Glorifié, adoré et possédé.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Wachet auf, ruft uns die Stimme (1599) / Wake, awake, for night is flying (1858) / Réveillez-vous, réveillez-vous, car la nuit tombe.

Auteur : Philipp Nicolai (1556-1608) Traducteur : Catherine Winkworth (1827-1878) Compositeur : Philipp Nicolai (1556-1608) Auteur du cantiq...