mardi 4 avril 2023

The Anchored Soul (1876)/ L'âme ancrée



Source : Sacred Songs and Solos
Auteur : William O. Cushing (1823-1902)
Compositeur : Robert Lowry (1826-1899)

1 Je me repose en toute sécurité en Jésus maintenant !
Je ne navigue plus sur les mers ;
Les tempêtes peuvent balayer les profondeurs sauvages et orageuses
Je suis en sécurité là où les tempêtes ne viennent plus.
J'ai ancré mon âme dans le havre du repos,
Je navigue sur les mers sauvages, plus jamais, plus jamais ;
Les tempêtes peuvent balayer les profondeurs sauvages et orageuses,
Mais en Jésus, je suis en sécurité pour toujours, pour toujours,
En Jésus, je suis en sécurité pour l’éternité.

2 Longtemps ma barque a été ballottée sur l’océan,
Là où les tempêtes et les orages ne cessent jamais ;
Mon coeur était dans la crainte, et aucun refuge n'était proche,
Jusqu'à ce qu'en Jésus mon âme trouve la paix. Refrain

3 Qu'il est doux de demeurer dans le havre du repos !
A l'abri de tout doute et de toute crainte
Les flots peuvent rouler, mais l'âme est en repos.
Quand j'entends la voix de mon Sauveur. Refrain

1 I’m resting securely in Jesus now!
I sail the wide seas no more;
The tempests may sweep o’er the wild stormy deep—
I am safe where the storms come no more.
I’ve anchored my soul in the haven of rest,
I sail the wild seas no more, no more;
The tempests may sweep o’er the wild, stormy deep,
But in Jesus I’m safe evermore, evermore,
But in Jesus I’m safe evermore.

2 O long on the ocean my bark was tossed,
Where tempests and storms ne’er cease;
My heart was in fear, and no refuge was near,
Till in Jesus my soul found its peace. Refrain

3 How sweet in the haven of rest to abide!
Secure from all doubt and fear,—
The billows may roll, but there’s rest for the soul
When the voice of my Saviour I hear. Refrain

Leaving It All With Jesus (1904) / Tout laisser à Jésus

Auteur : James M. Gray (1851-1935) Compositeur : Owen F. Pugh (1867-1920) 1. Mon cœur est arrivé au lieu de repos, Laissant tout cela à Jésu...