mardi 28 février 2023

To the work! to the work! (1869) / Au travail, au travail


Source : Sacred Songs and solos
Auteur : Fanny Crosby (1820-1915)
Compositeur : William Howard Doane (1832-1915)

1 À l'œuvre ! À l'œuvre ! nous sommes les serviteurs de Dieu,
Suivons le chemin qu'a suivi notre Maître ;
Avec le baume de ses conseils, renouvelons nos forces,
Faisons de nos forces ce que nos mains trouvent à faire.
Travaillant dur, travaillant dur,
Au travail, au travail :
Espérons, regardons,
Et travaillons jusqu'à ce que le Maître vienne.

2 Au travail ! au travail ! que les affamés soient nourris ;
Que les fatigués soient conduits à la source de la vie ;
Notre gloire sera dans la croix et sa bannière,
Alors que nous annonçons les nouvelles, "Le salut est gratuit !" Refrain

3 Au travail ! au travail ! il y a du travail pour tous ;
Car le royaume des ténèbres et de l'erreur s'écroulera ;
Et le nom de Dieu sera exalté,
Dans le chœur bruyant, "Le salut est gratuit !" Refrain

4 À l'œuvre ! À l'œuvre !  dans la force du Seigneur,
Et une robe et une couronne récompenseront notre travail ;
Quand la maison des fidèles sera notre demeure,
Et nous crierons avec les rachetés, "Le salut est gratuit !" Refrain

1 To the work! to the work! we are servants of God,
Let us follow the path that our Master has trod;
With the balm of His counsel our strength to renew,
Let us do with our might what our hands find to do.
Toiling on, toiling on,
Toiling on, toiling on:
Let us hope, let us watch,
And labor till the Master comes.

2 To the work! to the work! let the hungry be fed;
To the fountain of life let the weary be led;
In the cross and its banner our glory shall be,
While we herald the tidings, "Salvation is free!" [Refrain]

3 To the work! to the work! there is labor for all;
For the kingdom of darkness and error shall fall;
And the name of Jehovah exalted shall be,
In the loud-swelling chorus, "Salvation is free!" [Refrain]

4 To the work! to the work! in the strength of the Lord,
And a robe and a crown shall our labor reward;
When the home of the faithful our dwelling shall be,
And we shout with the ransomed, "Salvation is free!" [Refrain]

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Wachet auf, ruft uns die Stimme (1599) / Wake, awake, for night is flying (1858) / Réveillez-vous, réveillez-vous, car la nuit tombe.

Auteur : Philipp Nicolai (1556-1608) Traducteur : Catherine Winkworth (1827-1878) Compositeur : Philipp Nicolai (1556-1608) Auteur du cantiq...