lundi 27 février 2023

His Word a Tower / Sa parole est une tour



Source : Sacred Songs and solos
Auteur : Anonyme
Compositeur : Philip Paul Bliss (1838-1876)

1 Alors que les ennemis sont forts, et le danger proche,
Une voix tombe doucement sur mon oreille ;
Mon Sauveur parle, il me dit ,
Que ma force sera à la mesure de mes jours.

2 Avec une telle promesse, je dois craindre
Pour tout ce qui m'est le plus cher ?
Non : je ne serai jamais anxieux,
Car, comme mes jours, ma force sera.

3 Quand les tempêtes de la détresse s'abattent sur moi,
Et quand ma coupe est mélangée avec du fiel,
Cette promesse me sera douce,
Comme mes jours, ma force sera.

4 Et quand, enfin, je suis appelé à mourir,
Je m'appuierai toujours sur cette promesse ;
Oui, Seigneur, je me confie en toi,
Pour que ma force soit à la hauteur de mes jours.

1 While foes are strong, and danger near,
A voice falls gently on my ear;
My Saviour speaks, he says to me,
That as my days, my strength shall be.

2 With such a promise need I fear
For all that now I hold most dear?
No: I will never anxious be,
For, as my days, my strength shall be.

3 When storms of trouble on me fall,
And when my cup is mixed with gall,
This promise will be sweet to me,
That as my days, my strength shall be.

4 And when, at last, I'm called to die,
Still on this promise I'll rely;
Yes, Lord, I then will trust in thee,
That as my days, my strength shall be.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Wachet auf, ruft uns die Stimme (1599) / Wake, awake, for night is flying (1858) / Réveillez-vous, réveillez-vous, car la nuit tombe.

Auteur : Philipp Nicolai (1556-1608) Traducteur : Catherine Winkworth (1827-1878) Compositeur : Philipp Nicolai (1556-1608) Auteur du cantiq...