mercredi 9 octobre 2024

When the Mists Have Rolled in Splendor (1883) / Quand les brumes ont roulé dans la splendeur


Auteur : Annie Herbert (1844-1932)
Compositeur : Ira D. Sankey (1840-1908)

1 Quand les brumes ont roulé dans la splendeur
De la beauté des collines,
Et que la lumière du soleil tombe dans l'allégresse
Sur la rivière et les ruisseaux,
Nous nous souvenons de la promesse de notre Père
Dans l'arc-en-ciel des embruns :
Nous nous connaîtrons mieux
Quand les brumes se seront dissipées.
Nous nous connaîtrons comme nous sommes connus,
Nous ne marcherons plus jamais seuls,
Dans l'aube du matin
De ce jour brillant et heureux.
Nous nous connaîtrons mieux,
Quand les brumes se seront dissipées.


2 Souvent, nous parcourons le chemin devant nous
Le cœur fatigué, accablé ;
Nous travaillons souvent dans l'ombre,
Et nos champs sont éloignés les uns des autres :
Mais le Sauveur nous dit : "Venez, vous êtes bénis".
Tous nos efforts seront récompensés,
Quand nous nous rassemblerons le matin
Là où les brumes se sont dissipées. Refrain

3 Nous viendrons dans la joie et l'allégresse,
Nous nous rassemblerons autour du trône ;
Face à face avec ceux qui nous aiment,
Nous connaîtrons ce que nous connaissons :
Et le chant de notre rédemption
Résonnera dans un jour sans fin,
Quand les ombres se seront dissipées,
Et que les brumes se seront dissipées. Refrain

mardi 8 octobre 2024

Praise to God, Immortal Praise (1772) / Louange à Dieu, louange immortelle


Auteur : Anna L. Barbauld (1743-1825)
Auteur (doxologie) : Charles Wesley (1707-1788)
Compositeur : Johann R. Ahle (1625-1673)

1 Louange à Dieu, louange immortelle,
Pour l'amour qui couronne nos jours ;
Source généreuse de toute joie,
Que ta louange soit employée par nos langues :

2 Pour les bénédictions des champs,
Pour les richesses du jardin,
Les troupeaux qui blanchissent toute la plaine ;
Des gerbes jaunes de blé mûr,

3 Tout ce que le printemps, d'une main généreuse
Répand ses gerbes jaunes sur la terre souriante,
Tout ce que l'automne généreux verse
De ses riches réserves.

4 C'est à toi, ô Dieu, que nous devons tout cela,
Source de toutes nos bénédictions ;
C'est pour elles que nos âmes s'élèvent
Des vœux reconnaissants et des louanges solennelles.

lundi 7 octobre 2024

Wounded for me / Meurtri pour moi


Auteur : William Gilbert Ovens (1870-1945)
Auteur : Gladys W. Roberts, (1888- ?)
Compositeur : William Gilbert Ovens (1870-1945)

1 Blessé pour moi, blessé pour moi,
Blessé pour moi, il a été blessé pour moi.
Mes transgressions sont tombées et maintenant je suis libre,
Tout cela parce que Jésus a été blessé pour moi.

2 Mort pour moi, mort pour moi,
Il est mort pour moi, Il est mort pour moi.
Mes transgressions ont été effacées et maintenant je suis libre, 
Tout cela parce que Jésus est mort pour moi.

3 Ressuscité pour moi, ressuscité pour moi,
Ressuscité pour moi, Il est ressuscité pour moi.
Mes transgressions ont disparu et maintenant je suis libre,
Tout cela parce que Jésus est ressuscité pour moi.

4 Il vient pour moi, il vient pour moi, 
Il vient pour moi, Il vient pour moi.
Alors, avec quelle joie je verrai son cher visage ;
Je le loue, il vient pour moi.

dimanche 6 octobre 2024

Softly and tenderly (1880) / Doucement, tendrement..


Auteur : Will Lamartine Thompson (1847-1909)
Compositeur : Will Lamartine Thompson (1847-1909)
Auteur du cantique français : Élisabeth Schürer-Curie (XIXe-Xe siècles)

1 Doucement et tendrement, Jésus appelle, 
Il appelle pour toi et pour moi ; 
Voyez, sur les portails, il attend et veille, 
Il veille sur toi et sur moi. 
Venez à la maison, venez à la maison ; 
Vous qui êtes fatigués, rentrez à la maison ; 
Jésus appelle avec tendresse, avec ferveur, 
Jésus appelle, tendrement, O pécheur, rentre à la maison ! 

2 Pourquoi devrions-nous nous attarder alors que Jésus plaide, 
Plaide pour toi et pour moi ? 
Pourquoi devrions-nous nous attarder et ne pas tenir compte de ses miséricordes, 
Miséricorde pour toi et pour moi ? Refrain

3 Le temps est maintenant fugace, les moments passent, 
Ils s'éloignent de toi et de moi ; 
Les ombres s'accumulent, les lits de mort s'approchent, 
Pour toi et pour moi. Refrain

4 O pour l'amour merveilleux qu'il a promis, 
Promis pour toi et pour moi ! 
Bien que nous ayons péché, il a la miséricorde et le pardon, 
Pardon pour toi et pour moi. Refrain

samedi 5 octobre 2024

This little light of mine / Cette petite lumière qui est la mienne



Auteur et compositeur : inconnu mais arrangé par Harry Dixon Les (20ème siècle)

1 Cette petite lumière qui est la mienne,
Je vais la laisser briller,
Oh, cette petite lumière qui est la mienne,
Je vais la laisser briller.
Cette petite lumière qui est la mienne,
Je vais la laisser briller.
Laisse-la briller. (x3)

2 Ne laissez pas Satan l'éteindre !
Je vais la laisser briller
Ne laissez pas Satan [l'éteindre] !
Je vais la laisser briller
Ne laissez pas Satan [souffler] !
Je vais la laisser briller
Laisse-la briller. (x3)

3 La cacher sous le boisseau ? Non !
Je vais la laisser briller
La cacher sous un boisseau ? Non !
Je vais la laisser briller
Laisse-la briller. (x3)

4 Tout autour de moi,
Je vais la laisser briller.
Tout autour de moi,
Je vais la laisser briller.
Tout autour de moi,
Je vais la laisser briller,
Je le laisse briller, tout le temps, je le laisse briller.
Le cacher sous un boisseau ? Non !
Je vais la laisser briller

5. Tiens là bien haut pour que tout le monde la voit,
Je vais la laisser briller.
Tiens là bien haut pour que tout le monde la voit,
Je vais la laisser briller.
Tiens là bien haut pour que tout le monde la voit,
Je vais la laisser briller.
Tiens là bien haut pour que tout le monde la voit,
Laisse-la briller. (x3)

vendredi 4 octobre 2024

While the Days Are Going By (1870) / Pendant que les jours passent !

Auteur : George Cooper (1840-1927)
Compositeur : Ira D. Sankey (1840-1908)

1 Il y a des cœurs solitaires à chérir,
Pendant que les jours s'écoulent ;
Il y a des âmes fatiguées qui périssent,
Pendant que les jours passent ;
Si un sourire peut être renouvelé,
Pendant que nous poursuivons notre voyage,
O, le bien que nous pouvons tous faire,
Pendant que les jours passent !
Le temps passe, le temps passe,
En passant, en passant ;
O, le bien que nous pouvons tous faire,
Pendant que les jours passent !

2 Ce n'est pas le moment de se moquer,
Pendant que les jours s'écoulent ;
Que ton visage soit comme l'aurore !
Pendant que les jours s'écoulent ;
Car le monde est plein de soupirs,
Le monde est plein de soupirs, de yeux tristes et larmoyants ;
Aide ton frère tombé à se relever,
Pendant que les jours passent. Refrain

3 Tous les liens d'amour qui nous unissent,
Alors que les jours passent ;
L'un après l'autre, nous laissons derrière nous,
Au fil des jours ;
Mais les graines du bien que nous semons,
Dans l'ombre comme dans la lumière, grandiront,
Et garderont nos cœurs allumés,
Pendant que les jours passent. Refrain

jeudi 3 octobre 2024

Nothing between, Lord, nothing between (1876) /Rien entre nous, Seigneur, rien entre nous

Auteur : Evan H. Hopkins (19ème Siécle-20ème Siécle)
Compositeur : James Mountain (1844-1933)

1 Rien entre, Seigneur, rien entre ;
Laisse-moi voir ta gloire,
Attire mon âme près de toi,
Puis parle-moi avec amour...
Rien entre, rien entre.

2 Rien entre, Seigneur, rien entre ;
Que le vacarme de la terre n'étouffe pas
Etouffe ta petite voix tranquille ;
Laisse-moi m'en réjouir.
Rien entre, rien entre.

3 Rien entre, Seigneur, rien entre ;
Rien de ce qui est terrestre,
Rien de larme ou de prière,
Pas de robe que l'on puisse porter...
Rien entre les deux, rien entre les deux.

4 Rien entre, Seigneur, rien entre ;
L'incrédulité disparaît,
Disparaît chaque doute et chaque peur,
S'évanouissent quand tu es proche...
Rien entre les deux, rien entre les deux.

5 Rien entre, Seigneur, rien entre ;
Brille d'un rayon sans nuage,
Chassant chaque brouillard,
Sur mon coeur tout entier...
Rien entre, rien entre.

6 Rien entre, Seigneur, rien entre ;
C'est ainsi que je peux marcher avec Toi,
Je ne vois que Toi,
Que je sois à Toi...
Rien entre les deux, rien entre les deux.

7 Rien entre les deux, Seigneur, rien entre les deux ;
Jusqu'à ta lumière éternelle,
S'élevant dans la nuit obscure de la terre,
éclate à mes yeux...
Rien entre les deux, rien entre les deux.

8 Rien entre les deux, Seigneur, rien entre les deux ;
Jusqu'à ce que le dernier conflit soit terminé,
Je me tiens sur le rivage de Canaan
Avec toi pour l'éternité.
Rien entre les deux, rien entre les deux.

I am the bread of life (1971) / Je suis le pain vivant

Auteur et compositeur : Suzanne Toolan ( 20ème siècle) 1 Je suis le pain de vie. C elui qui vient à moi n'aura pas faim ; Celui qui croi...