mardi 14 mai 2024

Love's Redeeming Work Is Done (18ème Siècle) / L'œuvre rédemptrice de l'amour est accomplie




Auteur : Charles Wesley (1707-1788)
Compositeur : Domaine public

1 L'œuvre rédemptrice de l'amour est accomplie, le combat a été mené, la bataille a été gagnée :
Voici que l'éclipse de notre soleil est passée, Voici qu'il ne se couche plus dans le sang.

2 En vain la pierre, la garde, le sceau, Le Christ a brisé les portes de l'enfer ;
En vain la mort interdit-elle son ascension, Le Christ a ouvert le paradis.

3 Notre glorieux roi revit ; Où est donc ton aiguillon, ô mort ?
En mourant une fois, il sauve tout le monde ; Où est ta victoire, ô tombe ?

4 Nous nous élançons sur les traces du Christ, à la suite de notre chef exalté ;
Comme lui, nous nous élevons ; à nous la croix, le tombeau, les cieux.

5 Vive le Seigneur de la terre et du ciel ! Les deux te louent :
Nous te saluons maintenant triomphant ; salue la résurrection, toi !

Traduit avec DeepL.com (version gratuite)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Wachet auf, ruft uns die Stimme (1599) / Wake, awake, for night is flying (1858) / Réveillez-vous, réveillez-vous, car la nuit tombe.

Auteur : Philipp Nicolai (1556-1608) Traducteur : Catherine Winkworth (1827-1878) Compositeur : Philipp Nicolai (1556-1608) Auteur du cantiq...