mercredi 3 mai 2023

’Tis the Blessèd Hour of Prayer (1880) / C'est l'heure bénie de la prière

Source : Sacred Songs and Solos 
Auteur : Fanny Crosby (1820-1915)
Compositeur : W. Howard Doane (1832-1915) 

1 C'est l'heure bénie de la prière, quand nos cœurs se penchent humblement,
Et nous nous réunissons autour de Jésus, notre Sauveur et notre Ami ;
Si nous venons à lui dans la foi, nous pouvons partager sa protection,
Quel baume pour les fatigués ! Comme il est doux d'être là !
Heure bénie de la prière,
Heure bénie de la prière ;
Quel baume pour les fatigués !
Qu'il est doux d'être là !

2 C'est l'heure bénie de la prière, quand le Sauveur s'approche,
Et qu'il écoute ses enfants avec une tendre compassion ;
Quand il nous dit que nous pouvons jeter à ses pieds tous nos soucis,
Quel baume pour les fatigués ! Ô combien il est doux d'être là ! Refrain

3 'C'est l'heure bénie de la prière, quand les tentés et les éprouvés
Confient leur peine au Sauveur qui les aime ;
D'un cœur compatissant, il leur enlève tout souci ;
Quel baume pour les fatigués ! Ô combien il est doux d'être là ! Refrain

4 A l'heure bénie de la prière, en Lui faisant confiance, nous croyons
Que la bénédiction dont nous avons besoin, nous la recevrons sûrement ;
Dans la plénitude de cette confiance, nous perdrons tout souci ;
Quel baume pour les fatigués ! Ô combien il est doux d'être là ! Refrain

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Wachet auf, ruft uns die Stimme (1599) / Wake, awake, for night is flying (1858) / Réveillez-vous, réveillez-vous, car la nuit tombe.

Auteur : Philipp Nicolai (1556-1608) Traducteur : Catherine Winkworth (1827-1878) Compositeur : Philipp Nicolai (1556-1608) Auteur du cantiq...