Rechercher dans ce blog

Qui êtes-vous ?

Ce site a pour but de vous faire découvrir qui est Dieu, Jésus, le christianisme, la foi, la Bible, et bien d'autres sujets encore.

mardi 31 mars 2026

If you want joy, real joy (1939) / Si tu veux de la joie, de la vraie joie

Auteur et compositeur : Joseph D. Carlson (20e siècle)

Si tu veux de la joie, de la vraie joie, de la joie merveilleuse,
Laisse Jésus venir dans ton cœur ;
Si tu veux de la joie, de la vraie joie, de la joie merveilleuse,
Laisse Jésus entrer dans ton coeur ;
Il lavera tes péchés,
Il transformera ta nuit en jour,
Ta vie, il la refera à neuf ;
Si tu veux de la joie, de la vraie joie, de la joie merveilleuse,
Laisse Jésus entrer dans ton coeur.

lundi 30 mars 2026

Walking in the Good Old Way (1897) / Nous marchons dans la bonne vieille voie

Auteur : Frances Jane (Fanny) Crosby (1820-1915)
Compositeur : John Robson Sweney (1837-1899)
Auteur du cantique français : Charles Rochedieu (1857-1928)

1. Nous continuons à voyager avec notre bâton à la main,
Nous marchons dans le bon vieux temps ;
Nous sommes des pèlerins en route pour le pays céleste,
Marchant dans le bon vieux temps.
Nous marchons dans la bénédiction d'un amour indicible,
Voyageant vers un pays qui ne vieillira jamais,
Nous y verrons Jésus notre Rédempteur,
La maison dans les royaumes du jour.

2. Nous voyageons dans un monde de péché,
Nous marchons dans la bonne vieille voie ;
Bien que nos ennemis soient puissants, nous avons la paix en nous,
En marchant dans le bon vieux temps. Refrain

3. Nous poursuivons notre route au nom du Maître,
En marchant dans le bon vieux chemin ;
Et nous chantons sa louange avec une acclamation forte,
En marchant dans le bon vieux temps. Refrain

4. Nous voyageons sur la marée roulante,
Nous marchons sur le bon vieux chemin ;
Mais nous avons confiance en celui qui est toujours notre guide,
En marchant dans le bon vieux chemin. Refrain

dimanche 29 mars 2026

Open our eyes (1976) / Ouvre nos yeux (DLPS 97)



Auteur et compositeur : Bob Cull (20e siècle)

Ouvre nos yeux, Seigneur, nous voulons voir Jésus.
Tendre la main, le toucher et lui dire que nous l'aimons.
Ouvre nos oreilles, Seigneur, et aide-nous à écouter.
Ouvre nos yeux, Seigneur, nous voulons voir Jésus.

samedi 28 mars 2026

Jesu, du er den himmelveg (1875) / Jésus, tu es le pont céleste


Auteur : Elias Blix (1836-1902)
Composer : Ludvig Mathias Lindeman (1812-1887)

1 Jésus, tu es le pont céleste / qui nous conduit vers Dieu le Père.
Le salut, c'est te trouver, toi, la vie et les contrées inconnues. 
Tu es la lumière et la vie de toute créature, même lorsqu'elle se débat dans les ténèbres, 
Vacillant sauvagement entre les tombes.

2 La lumière brille dans les ténèbres, mais les ténèbres ne la comprennent pas. 
Dieu a envoyé son Fils, mais les ténèbres le haïssent. 
Il est parmi les siens, mais les siens ne le reconnaissent pas, 
Il est comme un étranger parmi eux.

3 Mais ceux qui l'ont accueilli et se sont détournés des ténèbres, 
Ceux qui, dans la foi et la pénitence, l'ont reconnu comme Sauveur,  Il leur donne tous les droits d'enfants,  les engendre à nouveau dans la famille de Dieu,
Et les appelle selon son nom.

vendredi 27 mars 2026

Dankt unserm Gott und bringt Ihm Ehre / Rendez grâce à notre Dieu et apportez-lui gloire



Auteur : Rudolf Brockhaus (1856 -1932)
Compositeur : Johann Anastasius Freylinghausen (1670-1739) 

1 Vainqueur de monde et Satan, ressuscité du tombeau en tant que Fils de Dieu;
La nuit et les heures de souffrance du matin de la résurrection suivent déjà.
La terreur ne nous fera plus trembler, ô peuple racheté de l’Éternel,
Réjouissons-nous avec joie de nous élever vers le Sauveur ressuscité !

2 Ce corps aussi ressuscitera ; ô bonheur, le jour n’est plus loin !
Ce qui a encore vu la corruption est ressuscité dans la gloire.
Ce qui est si faible et désuet ici, sera rendu par Lui-même après cette période
En un rien de temps Lui est conformé et son corps glorieux!

3 Nous vivons déjà dans ta vie, ressuscités avec toi, ô Seigneur.
Une part céleste tu as donnée par grâce de notre foi ici.-
Au regard de ton apparition si proche dans la puissance et la grande gloire
Battons-nous encore plus fort que les tiens; certes, tu as la victoire prête!

jeudi 26 mars 2026

From Greenland's Icy Mountains (1819) / Des montagnes glacées du Groenland

Auteur : Reginald Heber (1783-1826)
Compositeur : Lowell Mason (1792-1872)

1 Des montagnes glacées du Groenland,
De la côte corallienne de l'Inde ;
Où les fontaines ensoleillées de l'Afrique
Roulent sur leur sable doré :
De nombreux fleuves anciens,
D'une multitude de plaines palpitantes,
Ils nous appellent pour délivrer
Leur pays de la chaîne de l'erreur.

2 Les hommes dont l'âme est éclairée
De la sagesse qui vient d'en haut,
Peuvent-ils refuser aux hommes abattus
Refuser la lampe de la vie ?
Le salut ! Ô salut !
Le son joyeux se fait entendre,
Jusqu'à ce que la nation la plus éloignée
Connaisse le nom du Messie.

3 Soufflez, soufflez, les vents, son histoire ;
Et vous, les eaux, roulez,
Jusqu'à ce que, comme une mer de gloire,
Elle s'étend d'un pôle à l'autre :
Jusqu'à ce que, sur notre nature rachetée
L'Agneau pour les pécheurs a été immolé,
Rédempteur, Roi, Créateur,
Reprend son règne dans la félicité.

mercredi 25 mars 2026

Master, the tempest is raging! (1874) / Maître, la tempête lances ses vagues autour de nous.

Source : Sacred Songs and Solos
Auteur : Mary Ann Baker (1831-1921) 
Compositeur : Horatio Richmond Palmer (1834-1907)

1. Maître, la tempête lances ses vagues autour de nous.
Le ciel est recouvert de nuages. 
Il n'y aucun abri auprès de nous. 
N’éprouves-tu aucune crainte? 
Peux-tu encore dormir quand la mer furieuse menace de nous faire tous périr?
«Les vents et la mer m’obéissent tous, soyez tranquille !
Que ce soit la fureur de la mer, des démons ou des hommes méchants,
Rien ne viendra dans la barque où se tient
Le Maître des cieux, des terre et des océans.
Tout obéit à ma volonté! Soyez tranquille, soyez tranquille (x2) ! » 

2. Maître, mon esprit angoisse, je viens vers toi avec des remords.
Mon cœur est troublé par des reproches, éveille-toi et sauve-moi!
Car ma pauvre âme succombe sous le poids des péchés.
Je péris, ô mon Maître! Au secours! Viens me sauver! Refrain

3. Maître, la crainte est passée, les éléments naturels sont calmés!
A présent, la mer est tranquille et mon cœur est apaisé.
Ô, mon Rédempteur demeure désormais près de moi,
Car je veux rentrer au port céleste et m’asseoir auprès de toi. Refrain

lundi 23 mars 2026

For God so loved the world / Car Dieu a tant aimé le monde

Auteur et compositeur : Edward H. Gladstone Sargent (20e siècle)

Car Dieu a tant aimé le monde qu'il a donné son Fils unique,
Afin que quiconque croit en lui (X2), 
Ne périsse pas (x2) mais ait la vie éternelle.

samedi 21 mars 2026

Come to Jesus, Come to Jesus (1842) / Viens à Jésus, viens à Jésus



Auteur : Edward Payson Hammond (1831-1910) 
Compositeur : John Fawcett (1740-1817)
Auteur du cantique français :  Théophile Rivier  (1832-1887)

1 Viens à Jésus, viens à Jésus,
Viens à Jésus maintenant, en ce moment même.
Viens à Jésus, Viens à Jésus en cet instant.

2 Jésus t'aime, Jésus t'aime,
Jésus t'aime maintenant, en ce moment même.
Jésus t'aime, Jésus t'aime, en cet instant !

3 Il te pardonnera, Il te pardonnera.
Il te pardonnera maintenant, en ce moment même.
Il te pardonnera, il te pardonnera en cet instant !

4 Fais-lui confiance, Fais-lui confiance, 
Fais-lui confiance, maintenant, en ce moment même.
Fais-lui confiance, en cet instant !

5 Il peut agir, Il peut agir, 
Il peut agir, maintenant, en ce moment même.
Il peut agir,  en cet instant !

6 Il te sauvera, Il te sauvera,
Il te sauvera, maintenant, en ce moment même.
Il te sauvera, en cet instant ! 

7 Il t'écoutera,  Il t'écoutera,
Il 'écoutera, maintenant, en ce moment même.
Il 'écoutera, en cet instant !

8 Il te purifiera, Il te purifiera,
Il te purifiera, maintenant, en ce moment même.
Il te purifiera, en cet instant !

jeudi 19 mars 2026

In the Name of Jesus, we have the Victory (1976) / Dans le nom de Jésus, nous avons la victoire



Auteur : inconnu
Compositeur : inconnu

Ce texte a connu deux versions.

Texte 1
Dans le nom de Jésus, dans le nom de Jésus,
Nous avons la victoire.
Dans le nom de Jésus, dans le nom de Jésus,
Les demons devront fuir.
Quand nous nous appuyons sur le nom de Jésus,
Dites-moi qui peut se tenir devant.
Au nom puissant de Jésus. Nous avons la victoire.


Texte 2
Dans le nom de Jésus, dans le nom de Jésus,
Nous avons la victoire.
Dans le nom de Jésus, dans le nom de Jésus,
Les demons devront fuir.
Qui peut dire ce que Dieu peut faire ?
Qui peut dire son amour pour vous ?
Au nom puissant de Jésus. Nous avons la victoire.

mardi 17 mars 2026

Sunrise (1924) / Le lever du soleil !

Auteur : William C. Poole (1875-1949)
Compositeur : Bentley DeForrest Ackley (1872-1958)

1 Quand j'arriverai au terme de mon chemin, 
Quand je me reposerai à la fin de la journée de ma vie, 
Quand j'entendrai Jésus dire "Bienvenue à la maison »
Ce sera pour moi le lever du soleil !
Le soleil se lèvera demain, le soleil se lèvera demain,
Le lever du soleil dans la gloire m'attend ;
Le soleil se lève demain, le soleil se lève demain,
Lever de soleil avec Jésus pour l’éternité.

2 Quand je vois le grand Roi dans sa beauté, 
Je me joindrai aux rançonnés pour chanter ses louanges,
Quand je me joindrai à eux pour apporter mon tribut,
Ce sera le lever du soleil pour moi ! Refrain

3 Quand la vie est finie et que le jour est passé,
Dans le port du ciel, mon ancre est jetée,
Quand je vois enfin Jésus, mon Sauveur,
O ce sera le lever du soleil pour moi !  Refrain

samedi 14 mars 2026

Make room for Jesus! (1873) / Faites de la place pour Jésus !


Source : Sacred Songs and Solos
Auteur : Alexander Clark (1835-1879)
Compositeur : William G. Fischer (1835-1912)

1 Faites de la place pour Jésus ! de la place ! un cœur triste,
Trompé et malade par le péché ;
Que chaque hôte étranger s'en aille, 
Et que l'on se lève pour le laisser entrer,
Faites de la place, cœur triste, faites de la place, faites de la place !
Que les hôtes étrangers s'en aillent,
Oh, laissez entrer le Maître, cœur triste ;
Levez-vous, faites de la place, faites de la place !

2 Faites de la place pour Jésus ! de la place ! de la place !
Sa main est à la porte ;
Il vient bannir la culpabilité et la morosité,
Et te bénir de plus en plus. Refrain

3 Faites de la place pour Jésus ! mon âme,
Il attend une réponse aujourd'hui ;
Son sourire est paix, sa grâce divine,
Oh, ne le repousse pas. Refrain

4 Faites de la place pour Jésus !
Au milieu des saints et des séraphins,
Il accueillera sur son trône en haut
L'âme qui l'a accueilli. Refrain

jeudi 12 mars 2026

Out of my bondage, sorrow and night (1887) / Hors de mon esclavage, de mon chagrin et de ma nuit

Auteur : William T. Sleeper (1819-1904)
Compositeur : George C. Stebbins (1846-1945)

1 Hors de mon esclavage, de mon chagrin et de ma nuit,
Jésus, je viens, Jésus, je viens ;
Dans ta liberté, ton allégresse et ta lumière,
Jésus, je viens à toi.
De ma maladie à ta santé,
De ma misère à ta richesse,
De mon péché à toi-même,
Jésus, je viens à toi.

2 De mon échec honteux et de ma perte,
Jésus, je viens, Jésus, je viens ;
Dans le gain glorieux de ta croix,
Jésus, je viens à toi.
Des peines de la terre, je viens à ton baume,
Des tempêtes de la vie à ton calme,
De la détresse au psaume jubilatoire,
Jésus, je viens à toi.

3 De l'agitation et de l'orgueil arrogant,
Jésus, je viens, Jésus, je viens ;
Dans ta volonté bénie, je demeure,
Jésus, je viens à toi.
Je sors de mon moi pour demeurer dans ton amour,
Du désespoir à l'extase,
En haut, pour toujours, sur des ailes comme une colombe,
Jésus, je viens à toi.

4 De la peur et de l'effroi du tombeau,
Jésus, je viens, Jésus, je viens ;
Dans la joie et la lumière de ta maison,
Jésus, je viens à toi.
Des profondeurs d'une ruine incalculable,
Dans la paix de ton refuge,
Je contemple toujours ton visage glorieux,
Jésus, je viens à toi.

mardi 10 mars 2026

We are one in the spirit (1966) / Nous sommes un dans l'Esprit

Auteur et compositeur :  Peter Scholtes (1938-2009)

1 Nous sommes un dans l'Esprit, nous sommes un dans le Seigneur. (x2)
Et nous prions pour que l'unité soit un jour restaurée : 
Et ils sauront que nous sommes chrétiens par notre amour, par notre amour. 
Oui, ils sauront que nous sommes chrétiens par notre amour. 

2 Nous marcherons les uns avec les autres, nous marcherons main dans la main. (x2)
Et ensemble nous répandrons la nouvelle que Dieu est dans notre pays. Refrain

3 Nous travaillerons les uns avec les autres, nous travaillerons côte à côte. (x2)
Et nous garderons la dignité de chacun et sauverons la fierté de chacun : Refrain

4 Louange au Père, de qui viennent toutes choses. (x2)
Son Fils unique, et toute la louange à l'Esprit qui nous fait un : Refrain

samedi 7 mars 2026

You chose the Cross (2002) / Tu as choisi la croix



Auteur et compositeur : Martyn Layzell (20e siècle)

1 Tu as choisi la croix à chaque souffle,
La vie parfaite, la mort parfaite.
Tu as choisi la croix,
Une couronne d'épines que tu as portée pour nous,
Et tu nous as couronnés de la vie éternelle.
Tu as choisi la croix,
Et bien que ton âme ait été accablée par la douleur,
Obéissant à la mort, tu as vaincu.
Je suis perdue dans l'émerveillement,
Je suis perdu dans l'amour.
Je suis perdu dans la louange pour toujours,
Grâce à l'amour indéfectible de Jésus,
Je suis pardonné. Je suis restauré.

2 Tu as délié les cordes du péché, 
Et brisé les chaînes de ma disgrâce,
Tu as choisi la croix.
Tu es sorti victorieux de la tombe,
Tu es ressuscité si glorieux,
Tu as choisi la croix.
Le chagrin qui t'entourait était le mien.
Tu as crié : "Que ce ne soit pas ma volonté mais la tienne qui se fasse".

mercredi 4 mars 2026

Jesus (1971) / Jésus

Auteur et compositeur : Debby Kerner (20ème Siècle)

Jésus (x4)
Il est mort. (x4)
Il est ressuscité. (x4)
Il vit. (x4)
Nous vivons par lui (x4)

lundi 2 mars 2026

Yes, Lord (1902) / Je veux chanter Alléluia (CGG 255)

Auteur : Lucy A. Bennett (1850-1927)
Compositeur : John E. Gaul (19ème siècle)

1 "Oui, Seigneur", O respire la réponse douce et basse,
La seule réponse immuable que l'amour peut connaître :
"Amen ! Que ta volonté soit faite sur la terre d'ici-bas !"
Alleluia ! Alléluia !

2 "Oui," si sur notre chemin les ombres tombent ;
"Oui, Maître béni, si ton appel retentit.
Nous invite à te suivre en abandonnant tout ;
Alléluia ! Alléluia !

3 "Oui", quand la voix de l'Esprit se fait entendre ;
"Oui, à chaque ancienne promesse de la Parole ;
"Oui, même si l'accomplissement semble différé depuis longtemps...
Alléluia ! Alléluia !

4 "Oui", même si mille voix nous invitent à répondre "Non".
La foi se fraie un passage à travers l'ennemi embusqué ;
"Nous nous appuyons sur toi, et nous allons en ton nom.
Alléluia ! Alléluia !

dimanche 1 mars 2026

How will you do (1880) / Comment feras-tu ?

Auteur : Isaac Naylor (dates inconnues)
Compositeur : Isaac Naylor (dates inconnues)

1 Quand tu arriveras au déluge de Jordan, comment vas-tu faire ?
Toi, qui condamne maintenant ton Dieu, comment vas-tu faire ?
La mort sera un jour solennel, où l’âme est chassée,
Il sera trop tard pour prier. Comment feras-tu ?

2 Toi, qui ris et te moques et ricanes, comment vas-tu faire ?
Quand tu apparaîtras en Jordanie, comment feras-tu ?
Peux-tu alors ta terreur courageuse, dire que tu n’as pas d’âme à sauver,
Quand tu plongeras sous la vague, comment feras-tu ?

3 Toi, qui a plus que la forme, comment allez-vous faire ?
Peux-tu braver l’horrible tempête, comment vas-tu faire ?
Lorsque les vagues de la mort assaillent, chaque roseau et chaque étai échoueront,
Les croyances ne serviront à rien, comment vas-tu faire ?

4 Toi, qui a été écarté, comment vas-tu faire ?
Où fuis-tu pour te cacher, comment vas-tu faire ?
La conscience s’élèvera dans la terreur, et la tempête qui ne meurt jamais,
Quand tu ne sombreras plus pour te relever, comment feras-tu ?

5 Christian, maintenant je vais me tourner vers toi, comment vas-tu faire ?
Quand tu auras vu la rivière, comment feras-tu ?
Sur la croix, je m’accrocherai alors, crierai "O mort, où est ton aiguillon ?"
"Victoire ! Victoire !" Je vais chanter. C’est comme ça que je vais faire

The Wandering Sheep (1843) / La brebis errante

Source : Songs and Solos
Auteur : Horatius Bonar (1808-1889)
Compositeur : John Zundel (1815-1882)

1 J'étais une brebis errante,
Je n'aimais pas la bergerie ;
Je n'aimais pas la voix de mon berger,
Je ne voulais pas être contrôlé.
J'étais un enfant égaré,
Je n'aimais pas ma maison ;
Je n'aimais pas la voix de mon Père, 
J'aimais à errer au loin.

2 Le berger cherchait ses brebis,
Le Père cherche son enfant ;
Elles m'ont suivi dans les vallées et sur les collines,
Dans les déserts et les étendues sauvages :
Ils m'ont trouvé près de la mort,
Affamé, faible et solitaire ;
Ils m'ont attaché avec les liens de l'amour,
Ils ont sauvé l'homme à la baguette.

3 Jésus est mon berger ;
C'est lui qui a aimé mon âme,
C'est lui qui m'a lavé dans son sang,
C'est lui qui m'a guéri ;
C'est lui qui a cherché la brebis perdue,
Qui a retrouvé la brebis égarée,
C'est lui qui m'a ramené au bercail,
C'est lui qui me garde encore.

4 J'étais une brebis à baguette,
Je ne voulais pas être contrôlée ;
Mais maintenant j'aime la voix de mon berger,
J'aime, j'aime la bergerie.
J'étais un enfant turbulent,
Je préférais vagabonder ;
Mais maintenant j'aime la voix de mon Père,
J'aime, j'aime sa maison.

For the Beauty of the Earth (1884) / Pour la beauté de la terre

Auteur : Folliott S. Pierpoint (1835-1917) Compositeur : Conrad Kocher (1786-1872) 1 Pour la beauté de la terre, pour la gloire des cieux,...