Ce site vous propose de découvrir la richesse des hymnes anglais à travers les âges dans ce qu'ils peuvent encore nous apporter dans la vie de foi. De plus, les cantiques proposés n'ont jamais été traduit dans la langue française. Bonne réflexion.
▼
vendredi 4 novembre 2022
Art Thou Weary, Art Thou Troubled (1862) / Es-tu fatigué, es-tu troublé ?
Source : Sacred Songs and Solos
Auteur : Saint Étienne de Mar Sabas (725-794)
Traducteur : John M. Neale (1818-1866)
Compositeur : Henry W. Baker (1821-1877)
1 Es-tu fatigué, lourdement chargé ?
Es-tu dans l'angoisse ?
"Viens à moi, dit l'Unique, et, venant, tu seras en repos,
Tu seras en repos.
2 A-t-il des marques pour me conduire à lui ?
S'il est mon guide ?
"Ses pieds et ses mains portent l'empreinte d'une blessure,
Et de son côté."
3 Y a-t-il un diadème de monarque
Qui orne son front ?
"Oui, une couronne, en toute certitude,
Mais d'épines."
4 Si je m`attache encore à lui, Qu`est-ce qu`il a enfin ?
Qu'a-t-il enfin ?
"Le chagrin vaincu, le travail terminé,
Le Jourdain est passé.
5 Si je lui demande de me recevoir,
Me dira-t-il non ?
"Pas avant que la terre et le ciel
ne disparaissent."
6 Trouver, suivre, garder, lutter,
Est-il sûr de bénir ?
"Saints, apôtres, prophètes, martyrs,
Répondent par l'affirmative."
